:: LEMSG 1 TRABAJOS DE NUESTROS ALUMNOS::

ONCE I CAUGHT A FISH ALIVE by Maria Rosario Gutierrez Felipe

CURSOS:

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

 

 

ANTES DE OIR LA CANCIÓN.

 

1º Presentar el argumento de la canción como un story-telling.

 

 Para ello el profesor puede apoyarse en imágenes de revistas, fotografías para enseñarlas al alumnado en caso de que no sean capaces de entender el significado de algunas palabras (sea, river, boat, fish,)

Poco a poco se pueden ir haciendo preguntas para comprobar la comprensión y no importará que los niños contesten en español. Si lo hacen, el profesor debe insistir en que ellos oigan la palabra en inglés.

En este tipo de actividad resulta especialmente importante la entonación y el lenguaje corporal. Sería bueno exagerar o repetir gestos hasta que ellos digan en español o inglés el significado.

 

Ejemplo del texto del story-telling.:

“I´m going to tell you a story it happened to me last summer. Last summer I went to the river. One sunny day I decide to take a boat, a fishing rod, my hat, my sandwich and I get into the boat, I sit down, I take the oars and I row until I arrive at a nice place. I stop there and take my fishing rod and I throw it quite far.

So I was waiting, and waiting and waiting and suddenly, Oh my God! The bell rings. Oh my God! There was a fish in my fishing rod. So I , and when I see the fish, I catch it. I catch the fish alive and Oohh! It bites my finger, so I let it go. It really hurts, so I´d better let him go.”

 

 

2º Pedir a alguien que cuente la historia.

 

 De esta manera se comprueba que han entendido el significado general, y se repiten en inglés las palabras fundamentales que van a aparecer en la canción: once, caught, alive, let it go, bit , finger.

 

 

 

DURANTE LA AUDICIÓN DE LA CANCIÓN.

 

3º  Escuchar la canción por primera vez (1ª destreza: listening)

Pidiendo que hagan el esfuerzo de distinguir las palabras sobre las que hemos hecho hincapié. Además, en esta primera audición toman contacto con la melodía, el ritmo y la velocidad en la pronunciación.

 

4º Fill in the blanks. (2ª destreza: writing)

Proporcionamos a los alumnos la letra con algunos espacios en blanco que deberán rellenar al escuchar nuevamente la canción y ayudándose de las palabras escritas en la pizarra en orden distinto al que aparecen en la canción. Se puede escuchar la canción dos veces haciendo pausas para que puedan escribir si fuese necesario.

 

DESPUÉS DE LA AUDICIÓN DE LA CANCIÓN

 

5º Se corrige en voz alta aprovechando a la vez que se hace la primera lectura (3ª destreza: reading) y se les ayuda con la pronunciación cuando se atasquen.

Después la leerá el profesor gesticulando cuando se vayan leyendo palabras que lo permitan y así el alumno irá asociando más significados a las palabras que oye.

También estas dos lecturas previas van centrando al alumno en las estructuras y vocabulario realmente importante frente al presentado en el story-telling, más extenso puesto que lo que trata el story-telling es presentar de modo amplio la historia e irlos familiarizando con los sonidos.

 

6º Los alumnos traducen el texto en voz alta.

Se vuelve a insistir en las palabras que puedan ser nuevas: (once, caught, alive, let it go, again, bit , bite, finger, so).

 

7º Se presenta un ejercicio en el que aparecen los versos de la canción de forma desordenada.

Por ejemplo:

 

            Once I caught a fish alive

            Why did you let it go?

            6,7,8,910

            Which finger did it bite?

            1,2,3,4,5

            Then I let it go again

            Because it bit my finger so

            This little finger on my right.

 

Se pide a los alumnos que escriban la canción ordenando los versos. (2ª destreza)

 

8º Escuchan nuevamente la canción completa y a continuación cantan todos los alumnos a la vez. (4ª destreza: speaking)

 

9º  Dividir la clase en dos grupos:

Grupo A cantará:                                             Grupo B cantará:

1,2,3,4,5                                                         ---------------------------

-----------                                                      Once I caught a fish alive

6,7,8,9,10                                                       -------------------------------

--------------------------                                           Then I let it go again

Why did you let it go?                          -------------------------------

----------------------------                             Because it bit my finger so

Which finger did it bite?                                   --------------------------------

-----------------------------                           This little finger on my right.

 

A continuación se invierten los grupos de manera que todos cantarán las dos partes.

 

10º Manteniendo esta división en dos grupos, se acompaña cada intervención con unos gestos sencillos.

Se puede pedir al alumnado ideas y si no se proponen mejores, se pueden utilizar las siguientes:

  • “1,2,3,4,5”  (van estirando los dedos de la mano en alto de acuerdo con el número que vayan cantando sincronizando movimientos al ritmo de la canción).

  • “Once I caught a fish alive” (gesto de tirar de una caña y agitar una mano en vertical imitando el aleteo de la cola de un pez al ser sacado del agua)

  • “6,7,8,9,10” (de la misma manera, siendo necesario utilizar las dos manos)

  • “Then I let it go again” ( gesto lanzando el pez al agua)

  • “Why did you let it go? (encogiendo los hombros y levantando las palmas de las manos hacia arriba)

  • “Because it bit my finger so” (La mano izquierda atrapa el dedo meñique de la mano derecha)

  • “Which finger did it bite?

  • “This little finger on the right”. (enseñando el dedo meñique en alto)

 

 

ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS.

        

1º  Los alumnos dibujan individualmente algún momento de la historia. Los más fáciles de representar gráficamente son los relativos a las siguientes estrofas:

“Once I caught a fish alive”

“Then I let it go again”

“Because it bit my finger so”

“This little finger on my right.”

 

Mientras tanto el profesor habrá escrito en la pizarra la canción dejando espacio entre frase y frase. Irán saliendo uno a uno para ir pegando con blue-tack las imágenes referentes a las frases de la canción leyendo en voz alta la frase a la que corresponde.

 

Basándose en la palabra “once” los alumnos escribirán 5 frases en inglés. El profesor puede utilizar verbos en pasado que hayan visto anteriormente o se les puede facilitar una serie de verbos en pasado e infinitivo para realizar la actividad. 

 

   

 

AVISO LEGAL | Postmaster: Fco Gómez | AVATRADE | CONTACTAR

CursosHomologados.com -INICIO DE PORTALES- Mandar email al postmaster Inicio en este servidor -NOVEDADES-